c3d2-web/content/news/pentacast-49-palava-tv.xml

136 lines
12 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE item SYSTEM "http://www.c3d2.de/dtd/c3d2web.dtd">
<item title="pentacast 49: palava.tv" date="2014-01-05T23:42:00" author="eisenrah, farao">
<image title="Pentacast">../pentacast.png</image>
<p>Dezentrale, verschlüsselte und vor allem benutzbare Kommunikationssysteme werden in Zeiten der NSA-Affäre immer wichtiger. In diesem Pentacast soll es daher genau um ein solches System gehen. Dieses Interview mit Marius (aka <link href="https://twitter.com/faraoso">farao</link>) wurde direkt auf dem <link href="https://events.ccc.de/congress/2013/wiki/Main_Page">30C3</link> am Podcast-Tisch des Podlove-Assembly aufgenommen.</p>
<p>Wir wünschen viel Spaß beim Zuhören!</p>
<p>Update: Dieser Podcast wurde mit Hilfe der einzelnen Tonspuren remastert und hat jetzt bessere Tonqualität.</p>
<resource title="pentacast 49: palava.tv" size="61279232" type="audio/mpeg" url="http://ftp.c3d2.de/pentacast/pentacast-49-palava-tv.mp3">
<alternative size="39938316" type="audio/mp4" url="http://ftp.c3d2.de/pentacast/pentacast-49-palava-tv.m4a"/>
<alternative size="67106770" type="audio/ogg" url="http://ftp.c3d2.de/pentacast/pentacast-49-palava-tv.ogg"/>
<alternative size="34347577" type="audio/opus" url="http://ftp.c3d2.de/pentacast/pentacast-49-palava-tv.opus"/>
<chapters xmlns="http://podlove.de/simple-chapters">
<chapter start="00:00:00" title="Begrüßung"/>
<chapter start="00:01:19" title="Einleitung, Grundidee"/>
<chapter start="00:07:59" title="WebRTC und derzeitige Browser-Unterstützung"/>
<chapter start="00:12:33" title="Skype im Browser und Vergleich zu CU-RTC-WEB"/>
<chapter start="00:16:36" title="Wie kommt die Verbindung bei palava.tv zu Stande?"/>
<chapter start="00:18:21" title="Erläuterung: Grundlagen der Peer-to-Peer Kommunikation"/>
<chapter start="00:21:19" title="STUN - Session Traversal Utilities for NAT"/>
<chapter start="00:23:23" title="TURN - Traversal Using Relays around NAT"/>
<chapter start="00:24:16" title="Zusammenfassung: Verbindungsaufbau"/>
<chapter start="00:24:47" title="Blockierte Ports"/>
<chapter start="00:26:06" title="Ergänzung zu TURN"/>
<chapter start="00:29:29" title="Weitere Services wie offenes STUN und Signaling Server"/>
<chapter start="00:32:31" title="Textchat und andere Streams"/>
<chapter start="00:38:39" title="SDP - Session Description Protocol"/>
<chapter start="00:43:54" title="verwendete Krypto-Algorithmen"/>
<chapter start="00:48:46" title="mögliche Unterstützung: Technik"/>
<chapter start="00:55:40" title="mögliche Unterstützung: alles Weitere"/>
</chapters>
</resource>
<addendum>
<p><strong>Glossar</strong></p>
<ul>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Kryptographie">Kryptographie</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Peer-to-Peer">Peer-to-Peer</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Ende-zu-Ende-Verschl%C3%BCsselung">Ende-zu-Ende-Verschlüsselung</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Webbrowser">Webbrowser</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Server">Server</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/GitHub">GitHub</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Open_Source">Open Source</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Backdoor">Backdoor</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Raspberry_Pi">Raspberry Pi</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/WebRTC">WebRTC</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Internet_Engineering_Task_Force">Internet Engineering Task Force</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/World_Wide_Web_Consortium">World Wide Web Consortium</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Cisco_Systems">Cisco Systems</link></li>
<li>Forken: <link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Abspaltung_(Softwareentwicklung)">Abspaltung (Softwareentwicklung)</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/HTML-Rendering">HTML-Rendering</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Echokompensation">Echokompensation</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Network_Address_Translation">Network Address Translation</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/IP-Adresse">IP-Adresse</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/IPv4">IPv4</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Router">Router</link></li>
<li>STUN: <link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Session_Traversal_Utilities_for_NAT">Session Traversal Utilities for NAT</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Port_(Protokoll)">Port (Protokoll)</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Interactive_Connectivity_Establishment">Interactive Connectivity Establishment</link></li>
<li>TURN: <link href="https://en.wikipedia.org/wiki/Traversal_Using_Relays_around_NAT">Traversal Using Relays around NAT</link> (Englisch)</li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Session_Initiation_Protocol">Session Initiation Protocol</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Uniform_Resource_Locator">Uniform Resource Locator</link></li>
<li>Port 80: <link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_standardisierten_Ports">Standard-Ports</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Proxy_(Rechnernetz)">Proxy (Rechnernetz)</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/JavaScript">JavaScript</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/CoffeeScript">CoffeeScript</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Ruby_(Programmiersprache)">Ruby (Programmiersprache)</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/HTML5">HTML5</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Session_Description_Protocol">Session Description Protocol</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Content_Delivery_Network">Content Delivery Network</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Skype">Skype</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Codec">Codec</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Opus_(Audioformat)">Opus (Audioformat)</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/VP8">VP8</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Content_Delivery_Network">Content Delivery Network</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/BitTorrent">BitTorrent</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Advanced_Encryption_Standard">Advanced Encryption Standard</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Diffie-Hellman-Schl%C3%BCsselaustausch">Diffie-Hellman-Schlüsselaustausch</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Perfect_Forward_Secrecy">Perfect Forward Secrecy</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/.tv">.tv-Domain</link></li>
</ul>
<p><strong>Shownotes und Links</strong></p>
<ul>
<li>Moderator: Friedemann aka @<link href="https://twitter.com/eisenrah">eisenrah</link></li>
<li>Gast: Marius aka @<link href="https://twitter.com/faraoso">farao</link></li>
<li>Live vom <link href="https://events.ccc.de/congress/2013/wiki/Main_Page">30C3</link>, parallel läuft <link href="http://die-sondersendung.de/">die Sondersendung</link></li>
<li>Webseite des Projekts: <link href="https://www.palava.tv">www.palava.tv</link>, Grundidee: dezentral, verschlüsselt, benutzbar</li>
<li>Artikel auf <link href="http://www.golem.de/news/palava-tv-p2p-videokonferenz-verschluesselt-und-quelloffen-1312-103609.html">Golem zu palava.tv</link></li>
<li>Lightning-Talk:
<ul>
<li><link href="http://palavatv.github.io/talk-30c3-lightning/#/">Vortragsfolien</link> zum Lightningtalk</li>
<li>Lightning Talks Tag 2: <link href="http://ftp.ccc.de/congress/2013/mp4/30c3-5562-en-de-Lightning_Talks_Day_2_h264-hq.mp4">offizieller Mitschnitt</link> (2 Audiospuren: Englisch, deutsche Übersetzung) - palava.tv ab 01:31:18 bis 01:39:18 Min.</li>
<li><link href="http://bitlove.org/astro/talks#30c3-lt-p2p-js">extrahierter Video-Mitschnitt auf Bitlove</link> (nur Englisch) - Lightning-Talk zu palava.tv ab 04:36 Min.</li>
<li>Bitford von Astro: <link href="https://github.com/astro/bitford">Github</link> &amp; <link href="https://chrome.google.com/webstore/detail/bitford/agjcpjkkccmhfopfciohkkfolnjbbdoh">Chrome Web Store</link></li>
</ul>
</li>
<li>Code von palava.tv steht <link href="https://github.com/palavatv">zum Download bereit</link></li>
<li>unterstützte Browser:
<ul>
<li><link href="http://www.google.de/intl/de/chrome/browser/">Chrome</link></li>
<li><link href="https://www.mozilla.org/de/firefox/new/">Firefox</link></li>
<li><link href="http://www.opera.com/de">Opera</link></li>
</ul>
</li>
<li>Rendering-Engines:
<ul>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/WebKit">WebKit</link></li>
<li><link href="https://de.wikipedia.org/wiki/Blink_(Software)">Blink</link></li>
</ul>
</li>
<li>Skype soll <link href="http://www.golem.de/news/voip-webapp-skype-kommt-in-den-browser-1204-91186.html">in den Browser kommen</link></li>
<li><link href="https://en.wikipedia.org/wiki/CU-RTC-WEB">CU-RTC-WEB</link>, Draft Proposal: <link href="http://lists.w3.org/Archives/Public/public-webrtc/2012Oct/att-0076/realtime-media.html">Customizable, Ubiquitous Real-Time Communication over the Web</link></li>
<li>STUN: <link href="https://tools.ietf.org/html/rfc3489">RFC3489</link> - <link href="https://tools.ietf.org/html/rfc5389">RFC5389</link></li>
<li>TURN: <link href="https://tools.ietf.org/html/rfc5766">RFC5766</link></li>
<li>Palava Komponenten:
<ul>
<li><link href="https://github.com/palavatv/palava-machine">Palava-Machine</link></li>
<li><link href="https://github.com/palavatv/palava-client">Palava-Client</link></li>
<li><link href="https://github.com/palavatv/palava-portal">Palava-Portal</link></li>
</ul>
</li>
<li><link href="https://www.torproject.org/index.html.en">Tor Server</link></li>
<li><link href="http://signaling.io/">signaling.io</link></li>
<li><link href="https://peercdn.com/">PeerCDN</link></li>
<li><link href="http://c3d2.de/news/event-20131221-palava.html">Palava-Hacksession</link> beim C3D2</li>
<li>Gist: <link href="https://gist.github.com/payload/8073770">Palava Beispiel</link></li>
<li>Fehler oder Wünsche melden im Github Issue-Tracker: <link href="https://github.com/palavatv/palava-machine/issues">Palava-Machine</link>, <link href="https://github.com/palavatv/palava-portal/issues">Palava-Portal</link> oder auch auf andere Weise:
<ul>
<li><strong>E-Mail</strong>: contact@palava.tv</li>
<li><link href="https://twitter.com/palavatv">Twitter-Account</link></li>
</ul>
</li>
<li>Anleitung: <link href="https://blog.palava.tv/2013/12/How_to_host_your_own_WebRTC_Video_Conferencing_on_ubuntu/">palava.tv auf Ubuntu hosten</link></li>
</ul>
</addendum>
</item>